Language is the house we live in and vorschlag:hammer want to open the doors of their house, let others in and rebuild. Translation processes are omnipresent: whether in literature or in TV shows, in politics, in court or at home in the family. In a globalized world characterized by migration, translation is everyday life, but also a powerful tool; it creates access, but also promotes exclusion and misunderstanding.
The stage becomes a translation room: Maybe a cozy room full of seating islands, lots of space, a translation booth in the middle. Perhaps headphones are handed out, offering simultaneous translation into German. Maybe a translator talks about herself in Persian. Maybe the performers silently build a landscape and contemplate it in silence, maybe light and sound try to reflect the mood of the audience in colors and sounds. Maybe there will be soup. A theater full of possibilities.
The result is an evening about translation, in which content and form are interdependent and which leads from the dominance of a spoken language to multilingualism and the offer of emancipated self-interpretation of images. A space in which many understand something, but no one understands everything.
vorschlag:hammer try to translate their theater. Into different languages, into images and back into the theater. Together with the performer Khosrou Mahmoudi, who translates novels into Persian in his spare time and wonders how to make it clear in his linguistic region that “lucky” means lucky. With the sound artist Sebastian Kunas, who wonders when language becomes music, and with a translator who talk about their everyday work. They ask: who actually is our audience, how do they perceive, what do they experience in the theater and how can this be translated?
by and with Kristofer Gudmundsson, Gesine Hohmann, Sebastian Kunas, Khosrou Mahmoud, Stephan Stock, Ahmed Djamali
Production management Melina Hylla
»Die Übersetzung« is a co-production with the Ringlokschuppen Ruhr, the Center for Literature – Burg Hülshoff, the Ballhaus Ost in Berlin and the ROXY Birsfelden in Switzerland. Supported by the Spitzenförderung Theater of the Ministry of Culture and Science NRW and by the Kulturstiftung des Bundes.